Mesorat%20hashas zu Chullin 8:3
טִפַּת חָלָב שֶׁנָּפְלָה עַל הַחֲתִיכָה, אִם יֶשׁ בָּהּ בְּנוֹתֵן טַעַם בְּאוֹתָהּ חֲתִיכָה, אָסוּר. נִעֵר אֶת הַקְּדֵרָה, אִם יֶשׁ בָּהּ בְּנוֹתֵן טַעַם בְּאוֹתָהּ קְדֵרָה, אָסוּר. הַכְּחָל, קוֹרְעוֹ וּמוֹצִיא אֶת חֲלָבוֹ. לֹא קְרָעוֹ, אֵינוֹ עוֹבֵר עָלָיו. הַלֵּב, קוֹרְעוֹ וּמוֹצִיא אֶת דָּמוֹ. לֹא קְרָעוֹ, אֵינוֹ עוֹבֵר עָלָיו. הַמַּעֲלֶה אֶת הָעוֹף עִם הַגְּבִינָה עַל הַשֻּׁלְחָן, אֵינוֹ עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה:
Wenn ein Tropfen Milch auf ein Stück Fleisch [in einer Pfanne] fiel, ist das gesamte darin enthaltene Fleisch verboten, wenn es dem Fleisch seinen Geschmack hätte mitteilen können; aber wenn der Inhalt des Topfes sofort zusammengerührt worden war [nachdem die Milch hineingefallen war]: Wenn er dem Ganzen seinen Geschmack verlieh, ist der Inhalt des Topfes verboten. Das Euter [einer Kuh oder Ziege usw.] muss zerrissen und die Milch herausgedrückt werden; aber wenn es nicht zerrissen worden wäre, hätte die Person, die es isst, nicht übertreten; Das Herz muss auch zerrissen und das Blut herausgedrückt werden. Wenn es nicht zerrissen worden wäre, hätte die Person, die es isst, nicht übertreten; und wer Geflügel und Käse zusammengebracht hat, hat das negative Gebot nicht übertreten.
Erkunde mesorat%20hashas zu Chullin 8:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.